「してしまう」のend up

「してしまう」のend upの例題
結局、1週間に2度は残業することになってしまう

誤英語の例
After all, I have to work overtime twice for a week.

「してしまう」のend upの誤訳
結局、1週間の間2度、残業しないといけない

正しい英文例
I end up working overtime at least twice a week.


「してしまう」のend upのポイント

「(結局)〜することになる」は、end up〜ing。
have toだと「〜しないといけない」と若干違います。

次に「週2度は」=「(最低)週2度」なので
at leastを入れます。誤英語は「週2回」と2回以上
でも以下でもないことになります。

最後に「週に2度」など日本語の「〜に」の部分が
単数の場合は前置詞はなしです。forを入れると
「1週間の間2度」とちょっと変に聞こえます。




ひとこと

「2週間に1度」など「〜に」の部分が複数の場合はinを入れます。

I go for a drink once in two weeks.
2週間に1回飲みにいく

I go on a business trip once in two months.
2ヶ月に1度出張にいく

2006/06/27作成

このエントリーをはてなブックマークに追加 Share


「してしまう」のend upのようなミスを放置しないために

管理人の私は留学経験はありません。

しかし3年の国内学習で英会話講師になりました。

その学習法を1日1分で読めるメルマガで公開中!
通じる英語を習得する法則が満載です。
*期間限定の募集です。

メルマガ名:1分で治る!あなたの通じない英語

メルアド(PCのみ):
お名前(日本語):

今日の日記

入籍した日曜日は散々(泣)

結婚写真を撮影して、結婚保証人の欄を書いてもらう
予定の人に電話すると「遠出してる」。

渋滞で帰ってきたのが23:30。
書いてもらって、急いで市役所に向かい到着すると、
夜間書類提出場所の宿直室が全く見当たらない。

104で市役所の番号を聞きながら、役所の周りを
グルグル探していると、いきなり土砂降り。
天候まで「結婚するな」と私たちの邪魔(笑)

なんとか提出したのは23:55分。
ギリギリ日が変わる5分前、彼女の誕生日以内に
入籍できました。。

「もう間に合わん」と彼女は泣き出すは、ずぶぬれになるはで散々。
「間に合ってなかったら」と考えると恐ろしい。。。
ま、いい思い出にはなりそうですが(笑)


By: 
TwitterButtons.com

動詞カテゴリ内の一覧


Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved