
週に1度、ジムで運動することにしている

I make it rule to exercise at a gym once a week.

週に1度、ジムで軽い運動をするために、それに支配させている

I make it a rule to work out at a gym once a week.
「〜することにしている」はmake it a rule to V。
誤英語のmake it ruleだとmake N V「NにVさせる」
の形で「それに(it)、支配させる(rule)」になります。
次にジムで機械を使ってするような運動はwork out。
exerciseはジョギングやウォーキング程度の軽めの
運動を通常指します。
make it a rule to Vは自分の中での決まりごと。
誰かに指示されたり、決まり事で「〜することになっている」
はbe supposed to Vにします。
We're supposed to finish our work at five on Wednesday.
水曜日は5時に仕事を終わることになっている(社則等で)
2006/08/25作成
exerciseとwork outみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?
今日は休みでゆっくり寝てようと思ったのですが、
MRIの検査に緊張したのか、目が早く覚めました。
造影剤の点滴がなしで、注射の怖さはないのですが、
最近の検査はコレステロール値がメインで、すい臓の
値を調べてないので、悪くなってたらと心配です(笑)
父は肝臓をやられて入院中で、私はすい臓。
内臓系が弱いというのは、遺伝するのでしょうか。。