
その本を3日間で読み終えたかった

I'd like to finish to read the book for three days.

その本を読むために、(何かを)3日間の間終わらせたい

I wanted to finish reading the book in three days.
まず、would like toは現在形。過去形として使えないのでwanted toに。
次に「〜し終わる」はfinish 〜ing。to V形はありません。
to V形にすると、目的を表すto Vになり誤訳のようになります。
最後に「(期間)〜で/以内に」は前置詞はin。
forは「(期間)〜のあいだ」なので、「3日間の間、終わりたかった」
と変になってしまいます。
want to の丁寧形のwould like toをwould have liked toと
すると過去にできます。
I would have liked to finish reading the book.
会話では普通はwanted toで、would have liked toは
めったに使用されません。
2005/08/08作成
finishとfinish to Vみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?
私が長年のナス嫌いを克服(!?)した水ナス。
あれからすっぽりハマッてます。
あまり飲めない酒のアテにもピッタリ、ご飯のおともにもピッタリ。
私は一度ハマると、そればかり食べるクセがあります。
最高は鳥弁当を毎日2ヶ月間(笑)
そんなことしてるから入院したという噂も。。
なすが苦手、という方でもこの水ナスならいけますよ〜
長年ナス嫌いだった私でもハマるんですから(笑)