
彼は瓶ビール1本を1分で飲み干した

He drank a bottle of beer for one minute.

彼は瓶ビール1本を1分間飲んだ

He drank up a bottle of beer in one minute.
drinkだけだと「飲む」としかなりません。
完全に「飲み干す」とする場合はupをつけます。
次にforは「〜の間」。
「〜で/〜以内に」は前置詞にinを使います。
動詞にupをつけると「(動詞)し尽くす」となります。
eat up 食べつくすuse up 使い果たす
I used up my money that I have no money now.
お金を使い果たしたので、今お金が全くない
2005/09/13作成
管理人の私は留学経験はありません。
しかし3年の国内学習で英会話講師になりました。
その学習法を1日1分で読めるメルマガで公開中!
通じる英語を習得する法則が満載です。
(*期間限定の募集です。)
メルマガ名:1分で治る!あなたの通じない英語
朝9時まで開いてる市場の居酒屋に行って帰りにサバを買いました。
サバの内臓がまだ入ったままの新鮮なサバをその場でさばいて
もらって1匹500円!感動ものです。
焼いて食べる時に少し塩をかけるだけで味は十分!
塩サバを買うより生サバのほうがサバの味がしてメチャウマです。
ネコのビビも気にいったようで喜んで食べてます。