workとwork for≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
(2つ)前の会社では7年間働いた

誤英語
I worked my last company for seven years.

伝わった内容
(1つ)前の会社を7年間作動させた

訂正英語
I worked for my previous company for seven years.


workとwork forのポイント

「〜に勤める」はwork at/for。work Nだと「Nを作動させる」
という意味で「前の会社を作動させた」となります。

次にlastは「(1つ)前の」。2つ以上前の場合は通常
previousを使います。


ひとこと

「前の」でbeforeとagoの違いを。。

I visited her three years ago.
I took my medicine three minutes before my meal.

agoは後ろに何も入れませんが、beforeは名詞か文章を入れます。
(何が入るか明白な場合、省略されることもあり)

2006/09/20作成







期間限定!英語教材プレゼント!

期間限定!英語教材プレゼント!
*
*





今日の日記

ヨメハンが今、仕事を早引きして帰ってきました。
セキが1週間程止まらなかったのですが、鼻水とひどい
頭痛まで今日になって加わってきたそうです。

液体のセキ/タン止めを飲んでいたのですが
症状が悪化してるので明日病院に連れて行くことにします。

そ〜いえば、私の生徒さんにも最近風邪が流行ってます。
季節の変わり目なので皆さんも注意しましょうね〜
私も引く前に薬を飲んで予防しよ。。。



<イーエイゴドットネットへの皆様からの総評価>

評価人数:13,060人

サイトの総評価平均点(★5つ中):★★★★☆


*評価人:メルマガ読者とサイト訪問者
*内容:各記事は全てメルマガと同一
*メルマガ名:1分で治る!あなたの通じない英語
*コンテンツ元メルマガ代表URL:http://www.mag2.com/m/0000141219.html

*対象評価年:2010〜2015年11月現在
*ご感想例URL:http://i-eigo.net/kz.html
*評価への参加方法:左メニューバーの問合せフォームより可

動詞+前置詞カテゴリ内の記事一覧



ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved