
(2つ)前の会社では7年間働いた

I worked my last company for seven years.

(1つ)前の会社を7年間作動させた

I worked for my previous company for seven years.
「〜に勤める」はwork at/for。work Nだと「Nを作動させる」
という意味で「前の会社を作動させた」となります。
次にlastは「(1つ)前の」。2つ以上前の場合は通常
previousを使います。
「前の」でbeforeとagoの違いを。。
I visited her three years ago.
I took my medicine three minutes before my meal.
agoは後ろに何も入れませんが、beforeは名詞か文章を入れます。
(何が入るか明白な場合、省略されることもあり)
2006/09/20作成
workとwork forみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?
ヨメハンが今、仕事を早引きして帰ってきました。
セキが1週間程止まらなかったのですが、鼻水とひどい
頭痛まで今日になって加わってきたそうです。
液体のセキ/タン止めを飲んでいたのですが
症状が悪化してるので明日病院に連れて行くことにします。
そ〜いえば、私の生徒さんにも最近風邪が流行ってます。
季節の変わり目なので皆さんも注意しましょうね〜
私も引く前に薬を飲んで予防しよ。。。