on my wayとin my way≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
行きがけに、3回転んでしまった

誤英語
I fell down third times in my way.

伝わった内容
私の方法で、3回目回転んでしまった

訂正英語
I fell down three times on my way.


on my wayとin my wayのポイント

まず「3回」はthree times。thirdは「3回目の」という意味で
third timesだと「3回目回」と変になってしまいます。

次に「(〜への)行きがけ/行き道に」はon one's way。
in one's wayは「〜の方法で/やり方で」なので誤訳のようになってしまいます。


ひとこと

「3回目に」とする場合はthird timeとし、timeにsはいりません。
これは「3回目」という回は1度しかなく単数だからです。

This morning was the third time I caught your cat in my yard.
お宅の猫をうちの裏庭で見つけたのは今朝で3度目ですよ

Third time lucky. 3度目の正直


合わせて読みたい!オススメ記事


今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!

ラインで直接登録:


QrCodeで登録:

パソコン用で登録する方は下記から☆

メルマガ名: 1分で治る!あなたの通じない英語
読者数:11,620人(2020年3月現在)
発行開始年:2004〜 

パソコン用:無料メルマガ登録フォーム

*メアド:パソコン用です。スマホ用は下です

*名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。



 

スマホ用:無料メルマガ登録フォーム

 
*メアド:スマホ用です。パソコン用は上です。

*お名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。


 


合わせて読みたい!オススメ記事


前置詞カテゴリ内の記事一覧

ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved