always don'tとdon't always

always don'tとdon't alwaysの例題
主人がいつも早く帰宅してくるわけではない

誤英語の例
My husband always doesn't go home early.

always don'tとdon't alwaysの誤訳
主人はいつも早く、(どこかから)家に向かって出発しない

正しい英文例
My husband doesn't always come home early.


always don'tとdon't alwaysのポイント

前の語が後ろにかかるので、always doesn'tだと、
always(いつも)、doesn't(しない)と全否定です。
部分否定はdoesn't alwaysにします。

次にgo homeは「どこかから家に向かって出発する」と
いう意味の「帰宅」です。「家につく」という意味の
「帰宅」はcome homeにします。


ひとこと

部分/全否定の例をもう一つ。。

I always don't get up early. いつも早く起きない
I don't always get up early. いつも早く起きるわけではない

always(いつも)、don't(しない)⇒「全否定」と覚えて反対
が部分否定と覚えると混乱が少なくなりますよ。

2007/03/07作成

サイト内検索

always don'tとdon't alwaysのようなミスを絶対に放置しないで下さい

always don'tとdon't alwaysみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?

このメルマガがあなたの間違い英語を生まれ変わらせます!!
英語メルマガ


今日の日記

福岡では大阪で釣れない魚も平気で釣れたりします。

しかも、大阪なら度胸満点の人か、罰ゲームとしか
思えない魚のキモまで食べます。まさにカルチャーショック(笑)

>釣った魚のキモを食う。。豚肉をレアで食べるのと同じ
感覚になります。。ま〜それだけ魚がきれいということですね。
あ〜釣りに行きたいな〜。まだ寒いから春になったらいこ。。。




否定カテゴリ内の記事一覧


Copyright (c) 2008 英会話教材のイーエイゴ All rights reserved