使役動詞makeの受身≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
ミーティングに出席させられた

誤英語
I made to attend to the meeting.

伝わった内容
ミーティングに精を出し始めた

訂正英語
I was made to attend the meeting.


使役動詞makeの受身のポイント

まず「〜させられる」はbe made to。make toは
「〜しようとする/〜し始める」というかなり古い使い方
で、これに当てはまってしまいます。

次に「〜に出席する/参加する」はattend 〜。
toを入れると「〜に精を出す/世話をする/看護する」と
いう意味に変わります。

この二つのミスが重なり誤訳のようになってしまいました。
不必要な前置詞は意味が変わってしまうので注意しましょう。


ひとこと

attendを「(学校などに)通う/行く」という意味でよく
使用される方をみますが、attendはgo toより堅く、
義務的な感じがします。

通常の会話で「通う」という場合はgo toが一般的です。

2005/05/09作成







期間限定!英語教材プレゼント!

期間限定!英語教材プレゼント!
*
*





今日の日記

目が黄色い症状で病院には「いかなくてもいいかな〜」
程度に考えていたのですが、念のために病院にいくと
黄疸と診断され、即入院。

胆汁中に含まれるビリルビンとかいうのが6.6、
(通常1以下、黄疸が出るのが3)、7を超えると命に
関わるそうで、ギリギリだったそうです。

肝臓も正常値より10倍以上出ていました。
原因はすい臓が腫れ上がっているからだそうです。
自覚症状がなかっただけで、いつバッタリいっても
おかしくなかったとのこと。。。

もちろん帰宅など許されるわけもなく、絶食で24時間
点滴。荷物やPCは知り合いに持ってきてもらいました。

点滴で肝臓と黄疸値は予想より早くよくなっているようです。
一歩間違っていれば。。。



<イーエイゴドットネットへの皆様からの総評価>

評価人数:13,060人

サイトの総評価平均点(★5つ中):★★★★☆


*評価人:メルマガ読者とサイト訪問者
*内容:各記事は全てメルマガと同一
*メルマガ名:1分で治る!あなたの通じない英語
*コンテンツ元メルマガ代表URL:http://www.mag2.com/m/0000141219.html

*対象評価年:2010〜2015年11月現在
*ご感想例URL:http://i-eigo.net/kz.html
*評価への参加方法:左メニューバーの問合せフォームより可

受身カテゴリ内の記事一覧



ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved