仮定法のwould have P.P.

仮定法のwould have P.P.の例題
その老人を(車で)ひいてしまうところだった

誤英語の例
I would hit the elder man by car.

仮定法のwould have P.P.の誤訳
その長男を車でひくつもりだった

正しい英文例
I would've hit that old man by car.


仮定法のwould have P.P.のポイント

would Vはwillの過去。誤英語は「ひくつもりだった」
となります。「〜するところだった」はwould have P.P.に。

次にelderは通常「(兄弟間で)年上の」という意味で
elder manは「長男」と誤解されます。
「老人」はold manにします。


ひとこと

would Vは現在の推量もあり、誤英語は「ひくだろう」
ともとれます。

また「車で〜をひく」はhit 〜 by carの他に会話表現で
run over 〜という言い方もあります。

I would've run over the old man.

2006/06/20作成

サイト内検索

仮定法のwould have P.P.のようなミスを絶対に放置しないで下さい

仮定法のwould have P.P.みたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?

このメルマガがあなたの間違い英語を生まれ変わらせます!!
英語メルマガ


今日の日記

毎月の血液検査で、コレステロール値が高脂血症
の一歩手前ということが判明。

退院後、数値がグングン上がり許容範囲の数値をオーバー、
投薬治療になりました。

食事療法という手もありますが、元々一日一食で
肉系が少ないので、これ以上減らすと別の意味で
体を壊すので無理。。

運動を兼ね、仕事が終わってから居酒屋まで
片道15分徒歩で行ってますが、足りない模様。
う〜ん。。もう少し遠い居酒屋に変えよかな〜。。

ってそんな問題じゃないような気も。。




仮定法カテゴリ内の記事一覧


Copyright (c) 2008 英会話教材のイーエイゴ All rights reserved