than usualとas usual≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
彼女は今日、普段より早く帰ってきます

誤英語
She'll come back earlier as usual.

伝わった内容
彼女は今日、普段通り早く帰ってくるでしょう

訂正英語
She's coming back earlier than usual.


than usualとas usualのポイント

まず「帰ってくる」と、意味的に約束済/手配済の起こる
可能性の高い未来を表しています。このような場合は
近未来のbe 〜ingに。willだと「〜だろう」となってしまいます。

次にas usualは「普段通りに」。誤英語だと習慣的に
いつも定時より早く帰ってくることになってしまいます。
「普段より、早く」と比較級ですのでearlier than usualと変えます。


ひとこと

時間的に「はやい」という場合はearlyですが、「はやい」は
quick、fast、rapid、promptなど沢山あります。簡単な違いは
quick 動き、速度が瞬間的にはやい
fast/rapid  持続的な動作がはやい
prompt 間を置かないはやさ

Come quick! はやく来て!
fast / rapid train 急行/快速電車
prompt reply さっそくの返事

使いわけに注意しましょう〜!



■アマゾンタイムセール!毎日更新☆


合わせて読みたい!オススメ記事

今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!

ラインで直接登録:


QrCodeで登録:

パソコン用で登録する方は下記から☆

メルマガ名: 1分で治る!あなたの通じない英語
読者数:11,620人(2020年3月現在)
発行開始年:2004〜 

パソコン用:無料メルマガ登録フォーム

*メアド:パソコン用です。スマホ用は下です

*名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。



 

スマホ用:無料メルマガ登録フォーム

 
*メアド:スマホ用です。パソコン用は上です。

*お名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。


 


合わせて読みたい!オススメ記事


比較級カテゴリ内の記事一覧

ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved