現在完了継続の進行形≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
彼女はこの1年バイトをしています

誤英語
She has worked a part-time job for one year.

伝わった内容
彼女は1年間バイトを作動させていた(今はやってない)

訂正英語
She has been doing a part-time job for one year.


現在完了継続の進行形のポイント

まずhas workedと継続を表したかったのですが、have P.P
は「ほんの少し前の過去までの継続/今はその行為をやって
いるかわからない」といったニュアンス。

現在もその行為が続いているのであれば、通常は
have been 〜ingの形。ここでも「今もバイトをやっている」
というニュアンスなのでこの形にします。

次にworkは後ろに名詞/目的語を取ると「〜を作動させる」。
誤英語もpart-time jobが後ろにあるため、「バイトを作動させる」
となってしまいます。なので、do a part-time jobの形にします。


ひとこと

訂正英語で動詞のworkを「働く」という意味で使うのであれば、
She has been working as a part-time worker.
とすればOKです。

あと期間を表す時に「ここ4ヶ月間」みたいに「ここ」
を日本語ではよく付け足しますよね。英語ではこの場合
for the past four months.のようにfor the past〜とします。

2005/02/01作成







期間限定!英語教材プレゼント!

期間限定!英語教材プレゼント!
*
*





今日の日記

ニセ札問題が大きく取り上げられていますが、
私はニセ札ではありませんが、明らかにニセ札
にみえる本物の札をずいぶん前にみたのを覚えています。

これは行き着けの居酒屋の常連客がパチンコで換金
した札に混じっていました。
見ると札の色はおかしいし、印刷もずれていて
「ニセ札!」と子供でもわかりそうなもの。

あわてて警察に持って行ったのですが、
しばらくして「これ本物です」と返ってきたそうです。
券売機も通るし、どんな検査をしても通ってしまう、
正真正銘の本物だと。

「こんなん使われへんは!あんたの札と交換せ〜へん?」
と言われ、「いやや」と断ったのですが、今思うと。。。
オークションにかければレアモノなのですご〜く高値が
ついたのではと。。。。。



<イーエイゴドットネットへの皆様からの総評価>

評価人数:13,060人

サイトの総評価平均点(★5つ中):★★★★☆


*評価人:メルマガ読者とサイト訪問者
*内容:各記事は全てメルマガと同一
*メルマガ名:1分で治る!あなたの通じない英語
*コンテンツ元メルマガ代表URL:http://www.mag2.com/m/0000141219.html

*対象評価年:2010〜2015年11月現在
*ご感想例URL:http://i-eigo.net/kz.html
*評価への参加方法:左メニューバーの問合せフォームより可

完了カテゴリ内の記事一覧



ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved