
彼はその問題をよくわかっている

He is understanding problem.

彼は思いやりのある問題だ

He understands the problem.
understandは「理解している」という状態を表す状態動詞。
状態動詞は進行形であっても通常ing形をとりません。
しかもunderstandingには「思いやりのある/理解のある」という
形容詞の意味があります。
さらに誤英語はproblemにtheを忘れているため、
形容詞+名詞(understanding problem)の形にピッタリ
当てはまり、「思いやりのある問題だ」という意味になっています。
ここはunderstandsとし、problemにtheをつけます。
進行形を取らない状態動詞は他に
belong to、know
などがあります。これらは基本的に進行形の文章でもingにならない
ので注意しましょう。
分詞(because節の省略)の場合など特殊な文の場合は例外で
ingにすることもあります。
Knowing my character, she tried not to make me mad.
(=Because she knew my character, she tried ..)
2005/01/19作成
understandとunderstandingみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?
私は使えもしないくせに調味料を買うのがなぜか好きです。
「これ、どやろ?」
と適当に入れて世にも恐ろしい味になることも。。。。
その私が失敗しない一番のお気に入り!それは「いのいちばん」
これはいけてます。まず失敗しません。
ラーメン、野菜炒め、餃子、とにかく何に入れてもおいしくなるんです!
最近はこれを全ての料理に入れています。