使役動詞make

使役動詞makeの例題
友人に病院まで連れて行ってもらった

誤英語の例
I made my friend take to a hospital.

使役動詞makeの誤訳
友人に病院を気に入らせた

正しい英文例
I had my friend take me to a hospital.


使役動詞makeのポイント

使役動詞makeは「(人に)〜させる」と命令のニュアンスです。
「〜してもらう」と頼んでやってもらう場合はhave 人 Vにします。

次にtake toは「〜を気に入る」で誤英語は「病院を気に
いらせた」となります。日本語では省略しますが、
「(私を)連れて行った」なので、take me toとします。


ひとこと

take to〜は「〜になつく」という意味もあります。

The baby wouldn't take to me.
その赤ちゃんは私になつこうとしなかった

日本語では省略しても、英語ですると誤解を招く場合もあるので注意しましょう。

2007/03/13作成

サイト内検索

使役動詞makeのようなミスを絶対に放置しないで下さい

使役動詞makeみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?

このメルマガがあなたの間違い英語を生まれ変わらせます!!
英語メルマガ


今日の日記

急に法律のことを調べることになり、テンテコ舞い。

法律の「ほ」の字の1画目もわからない私。
調べても、知らない言葉の狂喜乱舞に頭の上にハテナマーク
が大行進するだけ。

思考回路がショートして、頭からケムリが出てます(笑)




使役動詞カテゴリ内の記事一覧


Copyright (c) 2008 英会話教材のイーエイゴ All rights reserved