使役動詞make≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
友人に病院まで連れて行ってもらった

誤英語
I made my friend take to a hospital.

伝わった内容
友人に病院を気に入らせた

訂正英語
I had my friend take me to a hospital.


使役動詞makeのポイント

使役動詞makeは「(人に)〜させる」と命令のニュアンスです。
「〜してもらう」と頼んでやってもらう場合はhave 人 Vにします。

次にtake toは「〜を気に入る」で誤英語は「病院を気に
いらせた」となります。日本語では省略しますが、
「(私を)連れて行った」なので、take me toとします。


ひとこと

take to〜は「〜になつく」という意味もあります。

The baby wouldn't take to me.
その赤ちゃんは私になつこうとしなかった

日本語では省略しても、英語ですると誤解を招く場合もあるので注意しましょう。



■アマゾンタイムセール!毎日更新☆


合わせて読みたい!オススメ記事

今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!

ラインで直接登録:


QrCodeで登録:

パソコン用で登録する方は下記から☆

メルマガ名: 1分で治る!あなたの通じない英語
読者数:11,620人(2020年3月現在)
発行開始年:2004〜 

パソコン用:無料メルマガ登録フォーム

*メアド:パソコン用です。スマホ用は下です

*名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。



 

スマホ用:無料メルマガ登録フォーム

 
*メアド:スマホ用です。パソコン用は上です。

*お名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。


 


合わせて読みたい!オススメ記事


使役動詞カテゴリ内の記事一覧

ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved