「散髪する」で使う使役動詞have≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
散髪に行くのは本当に嫌だ

誤英語
I dislike to go to cut my hair.

伝わった内容
自分で散髪をしに行くために、(何かが)本当に嫌だ

訂正英語
I hate going to have my hair cut.


「散髪する」で使う使役動詞haveのポイント

dislikeの後ろは動名詞なのでgoingに。dislikeはto V形がなく、
誤英語はこの部分が目的のto V「〜するために」になります。

また「散髪」は人にしてもらうので、使役動詞haveを使い
have my hair cutにします。誤英語は自分で髪を切ることに
なり「自分で散髪をしに行くために」と誤解されます。


ひとこと

使役動詞はgetを使ってもOKです。

I really hate going to get my hair cut.

getはget 物 〜ing/P.P.です。haveはhave 物 原型/P.P.で
原型と〜ing部分が違うので注意しましょう。

2007/10/25作成







期間限定!英語教材プレゼント!

期間限定!英語教材プレゼント!
*
*





今日の日記

昔から俳優の石田淳一に似てるとよく言われます。

「石田淳一をちょっとくずした感じ」と、崩れてるあたり
切ないですが、ちょっぴり嬉しかったりもします。

しかし嬉しくないのが、外見年齢。

18才の大学1回生の時に「講師」に間違われ、20代で「中年」
と言われ、30代頭で「年齢不詳」と悲しいレベルアップ。
見かけを何とか若くみせられないものでしょうか・・・



<イーエイゴドットネットへの皆様からの総評価>

評価人数:13,060人

サイトの総評価平均点(★5つ中):★★★★☆


*評価人:メルマガ読者とサイト訪問者
*内容:各記事は全てメルマガと同一
*メルマガ名:1分で治る!あなたの通じない英語
*コンテンツ元メルマガ代表URL:http://www.mag2.com/m/0000141219.html

*対象評価年:2010〜2015年11月現在
*ご感想例URL:http://i-eigo.net/kz.html
*評価への参加方法:左メニューバーの問合せフォームより可

使役動詞カテゴリ内の記事一覧



ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved