
以前、アパート暮らしをしていた

I was living apart before.

以前、別居していた

I was living in an apartment before.
apartは「離れて」という副詞。日本語の「アパート」はapartment。
次に通常「〜に住む」のliveは前置詞を伴います。
inがないと、liveが「暮らす」となり、live apartで
「離れて暮らす/別居する」と聞こえてしまいます。
なので、live in an apartmentとします。
apartはapart from「〜はさておき/〜は別として」という使い方
で頻出します。ぜひ押さえておきましょう。
apart from him 彼を別にすれば
apart from that それはそれとして
2005/07/06作成
和製英語apartとapartmentみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?
暑くてコンビニ冷しうどんを久々に食べました。
しかし中の小分けになった袋。何とかならないのでしょうか。。。
麺、とろろ、わさびなどの薬味など4〜5個の袋に別々に入っています。
全部開けて入れるのも大変だし、容器自体も合わせると結構なゴミの数。
ゴミ分別も大変。。。
メーカー側は風味を守ったり、嫌いなものは入れなくてすむように
気を遣ってくれているのでしょうが。。