「安い」のcheapとinexpensive≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
その商品は安いが、質が高い

誤英語
The good is cheap but the quality is high.

伝わった内容
その役に立つものは安くて(安っぽい)が、質は高い

訂正英語
The goods is inexpensive.(and the quality is high)


「安い」のcheapとinexpensiveのポイント

「商品」のgoodsは単数でもsが必要です。
sがないと「役に立つもの」という名詞goodになってしまいます。

次にcheapは「安い(&安っぽい)」というニュアンスで
後半の「質が高い」と合わなくなります。

ここでは「(質の割に)安い」のinexpensiveが良いでしょう。
また「質の割に」という意味が込みなので、後ろの
and the qualityの部分はなくても大丈夫です。


ひとこと

値段を表す時のcheap/expensive、low/highの違いを。。

This camera is cheap/expensive.
The price is low/high.

基本は形のある商品が「高い/安い」がexpensive/cheapで、
形のない物/サービスの「高い/安い」がhigh/lowです。



■アマゾンタイムセール!毎日更新☆


合わせて読みたい!オススメ記事

今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!

ラインで直接登録:


QrCodeで登録:

パソコン用で登録する方は下記から☆

メルマガ名: 1分で治る!あなたの通じない英語
読者数:11,620人(2020年3月現在)
発行開始年:2004〜 

パソコン用:無料メルマガ登録フォーム

*メアド:パソコン用です。スマホ用は下です

*名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。



 

スマホ用:無料メルマガ登録フォーム

 
*メアド:スマホ用です。パソコン用は上です。

*お名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。


 


合わせて読みたい!オススメ記事


形容詞カテゴリ内の記事一覧

ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved