「安い」のcheapとinexpensive

「安い」のcheapとinexpensiveの例題
その商品は安いが、質が高い

誤英語の例
The good is cheap but the quality is high.

「安い」のcheapとinexpensiveの誤訳
その役に立つものは安くて(安っぽい)が、質は高い

正しい英文例
The goods is inexpensive.(and the quality is high)


「安い」のcheapとinexpensiveのポイント

「商品」のgoodsは単数でもsが必要です。
sがないと「役に立つもの」という名詞goodになってしまいます。

次にcheapは「安い(&安っぽい)」というニュアンスで
後半の「質が高い」と合わなくなります。

ここでは「(質の割に)安い」のinexpensiveが良いでしょう。
また「質の割に」という意味が込みなので、後ろの
and the qualityの部分はなくても大丈夫です。


ひとこと

値段を表す時のcheap/expensive、low/highの違いを。。

This camera is cheap/expensive.
The price is low/high.

基本は形のある商品が「高い/安い」がexpensive/cheapで、
形のない物/サービスの「高い/安い」がhigh/lowです。

2006/12/04作成

サイト内検索

「安い」のcheapとinexpensiveのようなミスを絶対に放置しないで下さい

「安い」のcheapとinexpensiveみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?

このメルマガがあなたの間違い英語を生まれ変わらせます!!
英語メルマガ


今日の日記

お休み




形容詞カテゴリ内の記事一覧


Copyright (c) 2008 英会話教材のイーエイゴ All rights reserved