小さかった頃は、よく外で遊んでいた
I was often playing outside when I was a little.
少し〜だった頃は、よく外で遊んでいる最中だった
I used to play outside when I was little.
「小さい」のa littleとlittleのポイント
「〜していた」と過去の習慣を表すのはused toです。
進行形だと「その時していた事」になり、「遊んでいる
最中だった」となります。
次に「小さい」はlittleに。a littleは「ちょっと」
という意味で、誤英語はI was 〜「私は〜だった」の
〜が抜けた形で、「私がちょっと〜だった頃」となります。
ひとこと
大人が「遊ぶ」という場合は、enjoy oneself/have funです。
I enjoyed myself to the fullest. 目一杯遊んだ
I had fun with my friends. 友達と遊んだ
大人が大人に対してplayを使うと意味が変わるので注意しましょう。
■アマゾンタイムセール!毎日更新☆
合わせて読みたい!オススメ記事
今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!
下で今すぐ無料登録!
ラインで直接登録:

QrCodeで登録:

パソコン用で登録する方は下記から☆
メルマガ名: 1分で治る!あなたの通じない英語読者数:11,620人(2020年3月現在)
発行開始年:2004〜
パソコン用:無料メルマガ登録フォーム
スマホ用:無料メルマガ登録フォーム
合わせて読みたい!オススメ記事