本当は月に3回通院しないといけないんです。私、忘れっぽくて。。
Actually I have to see a doctor three times in this month. I'm a forgettable person.
本当は今月中に3回通院しないといけないんです。私、忘れられやすい人間で。。
Actually I have to see a doctor three times a month. I'm a forgetful person.
形容詞forgetfulとforgettableのポイント
「月に3回」はthree times a month.
日本語の順番と逆です。あと前置詞inはいりません。
誤英語はinがつき、a monthがthis monthになっています。
inは「〜以内に」という意味があるので、「今月中/以内に」という
ニュアンスになってしまいます。
in one monthとしていれば「1ヶ月以内に」で、まだわかるのですが
「今月」と限定してしまうと、伝えたい内容と変わってしまいます。
あと後ろの文は単語のミス。
forgettableは「忘れられやすい」、forgetfulは「忘れっぽい」。
意味が全く違いますので、注意しましょう!
ひとこと
頻度の表し方で、「1ヶ月に」3回とカッコの部分が単数なら
three times a month
とinは入れませんが、「2ヶ月に」3回と複数になった場合は
three times in two months.
とinを入れます。
I take a lesson once a week. 週に一度レッスンを受講しています
The Olympic games are held once in four years. オリンピックは4年に1度開かれる
2004/11/15作成