日焼け止めを塗ったが、少し日焼けしてしまった
I put sunscreen but I got sunburned a little.
日焼けどめを置いたが、少しひどく日焼けした
I put on sunscreen but I got suntanned a little.
sunburnedとsuntannedのポイント
「〜を塗る」はput on。putだけだと「置く」で不十分です。
次にsunburnedは赤くなって水ぶくれができる程の
日焼け。a littleで「少し」とあるのに、ひどい日焼けを表す
sunburnedを使っているので、誤訳のようになってしまいます。
普通の日焼けはsuntannedとします。
ひとこと
今日の誤英語putは後ろにsunscreenとあるので、
「塗る」とも取れなくもありませんが、微妙です。
「〜を塗る」はonをキッチリつけましょう。
またput onは「(値段などを)〜につける」という意味もあります。
He put a price on my work. 彼が私の作品に値段をつけてくれた
■アマゾンタイムセール!毎日更新☆
合わせて読みたい!オススメ記事
今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!
下で今すぐ無料登録!
ラインで直接登録:

QrCodeで登録:

パソコン用で登録する方は下記から☆
メルマガ名: 1分で治る!あなたの通じない英語読者数:11,620人(2020年3月現在)
発行開始年:2004〜
パソコン用:無料メルマガ登録フォーム
スマホ用:無料メルマガ登録フォーム
合わせて読みたい!オススメ記事