elderlyとelder≪イーエイゴドットネット≫

伝えたかった内容
彼は兄のことが嫌いなようだ

誤英語
I seem that he hates his elderly brother.

伝わった内容
私は彼が初老の兄が嫌いなようだ

訂正英語
He seems to hate his elder brother.


elderlyとelderのポイント

まずI seem that he...だと「私は彼が〜なようだ」と意味が
わからなくなります。「〜のようだ」という主語はhe、なので
これを主語にしてHe seems to hateとつなぎます。

次にelderlyは「初老の/かなり年輩の」という意味。
兄弟の間で「年上/上の」という場合はelderにします。

ひとこと

seem that S Vとするのは通常、主語がitの場合です。

It seems that he hates his elder brother.

今日の訂正は上記でもよいですが、he seems to hate..とした方が
短いのでこちらのほうがよいでしょう。

またseemは「〜のようにみせかける」という意味もあります。

He seemed to be intelligent.彼は利口そうにみせかけていた



■アマゾンタイムセール!毎日更新☆


合わせて読みたい!オススメ記事

今回のような実際のレッスンにでた間違いやすい英語を毎日無料で学習!

下で今すぐ無料登録!

ラインで直接登録:


QrCodeで登録:

パソコン用で登録する方は下記から☆

メルマガ名: 1分で治る!あなたの通じない英語
読者数:11,620人(2020年3月現在)
発行開始年:2004〜 

パソコン用:無料メルマガ登録フォーム

*メアド:パソコン用です。スマホ用は下です

*名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。



 

スマホ用:無料メルマガ登録フォーム

 
*メアド:スマホ用です。パソコン用は上です。

*お名前:姓のみ/ニックネームでも大丈夫です。


 


合わせて読みたい!オススメ記事


形容詞カテゴリ内の記事一覧

ソーシャルボタン
Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved