
彼は太っているので、ダイエットして欲しい

He is fat so I want him to diet.

彼はデブなので、(誰かを)ダイエットさせて欲しい

He is on the heavy side so I want him to go on a diet.
fatは「デブ」と印象の悪い語。
通常「太っている」という場合はbe on the heavy side
などにします。
次にdietの動詞は「〜をダイエットさせる」で
誤英語は「(誰かを)ダイエットさせる」となります。
「ダイエットする」はgo on a dietとします。
体つきを表す他の言い方を。。
thin 痩せた average height and weight 中肉中背
slight きゃしゃな plump 小太りの
She is plump but she doesn't admit it.
彼女は小太りだが、そのことを認めようとしない
2006/10/18作成
「太る」のfatとbe on the heavy sideみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?
めっきり寒くなりましたが、ヨメハンにいらない服を処分され、
私の冬服はうす〜いトレーナーのみ(笑)
「服買おうか」なんて言葉は、買物好きのヨメハン
には火に油、いやガソリン(笑)福岡に引越す前に、
荷物を増やしたくないので、向こうで買うことにします。。
それにしても私ってつくづく服に無頓着。
最後に買ったのはたしか高校生の頃。。
ってことは12年以上も自分で服を買ってない。。