hardとhardly

hardとhardlyの例題
もう2日間、頑張って働かないといけない

誤英語の例
I have to work hardly more two days.

hardとhardlyの誤訳
2日間、もっとほとんど働かないことをしないといけない

正しい英文例
I have to work hard for two more days.


hardとhardlyのポイント

hardlyは「ほとんど〜しない」で誤英語は
「ほとんど働かないということを、しないといけない」
となります。なので、hardに。

次に「もう1回」や「もう2日間」と言った場合、
moreはone more time、two more daysと間。
前に入れると動詞にかかり、前のミスと重なって
「もっとほとんど働かないことしないといけない」となります。

また「2日間」で「〜の間」と期間を表すので
前置詞forも入れます。




ひとこと

have toと同じ意味でhave gotta Vもよく使われます。
またhave toは早いと「ハフタ」と発音されます。

I've gotta wake up early tomorrow.
明日は早起きしないといけない

2006/08/12作成

このエントリーをはてなブックマークに追加 Share


hardとhardlyのようなミスを放置しないために

管理人の私は留学経験はありません。

しかし3年の国内学習で英会話講師になりました。

その学習法を1日1分で読めるメルマガで公開中!
通じる英語を習得する法則が満載です。
*期間限定の募集です。

メルマガ名:1分で治る!あなたの通じない英語

メルアド(PCのみ):
お名前(日本語):

今日の日記

私が中学生の頃に流行っていたマンガが何故か今の
中学生や高校生にも人気ということがわかりました。
私の生徒さんの高校生も知っていました。。

もちろん今は連載されていないマンガ達。
一体どうやって流行り始めたのか不思議でなりません。

あ、昔のマンガと言えば全巻揃うとプレミア物もあるそうです。
古本屋に持っていく前にオークションで売値を調べましょうね〜
本屋に叩かれて二束三文でプレミア物を買われたら損!

ドラゴンボールなんてすごい人気のようです。。、


By: 
TwitterButtons.com

副詞カテゴリ内の一覧


Copyright (c) 2008 英語学習のイーエイゴ All rights reserved