
ほとんどの人が、その事について心配しているようだった

Almost people seemed to worry about that.

人達はその事について、ほとんど心配したようだった

Almost everyone seemed to be worrying about that.
almostは原則動詞にかかり、誤英語はworryの修飾で
「ほとんど心配する」となります。名詞にかける場合は
almost every〜とします。
次に「心配している」と進行形なのでseemed to be worryingに。
seemed to worryだとit seemed that people worriedと同じで
「心配したようだった」とニュアンスが変わります。
almost allでも名詞を修飾できます。
あと、almostが動詞にかかる例を。。
This is enough in almost all cases. ほとんどのケースではこれで十分だ
I almost forgot. 忘れるところだった
2006/10/23作成
管理人の私は留学経験はありません。
しかし3年の国内学習で英会話講師になりました。
その学習法を1日1分で読めるメルマガで公開中!
通じる英語を習得する法則が満載です。
(*期間限定の募集です。)
メルマガ名:1分で治る!あなたの通じない英語
雨は憂鬱ですね〜気づくと洗濯物がビショビショ。。
今、乾かしなおしてます。。
どうも雨に祟られているようで、何かしようとすると雨が
降ります。特に重要なときにイジメられるようで、よほど
雨に嫌われてるようです。