totallyとin total

totallyとin totalの例題
全部で5つ仕事を抱えている

誤英語の例
I have five works totally.

totallyとin totalの誤訳
すっかり、5つ作品を抱えている

正しい英文例
I have five work in total.


totallyとin totalのポイント

「仕事」という意味のworkは数えられません。
数えるworkは「作品」という意味になります。

次にtotallyは「すっかり/まったく」という意味です。
「全部で」はin totalとします。誤英語は前のミスと重なり
「すっかり5つの作品」となっています。


ひとこと

totallyもよく出るので、例文を。。

I'm totally broke. 完全に金欠だ
I forgot about it totally. すっかりその事を忘れていた

in totalとtotallyはよく出るミスなので注意しましょう。

2007/04/03作成

サイト内検索

totallyとin totalのようなミスを絶対に放置しないで下さい

totallyとin totalみたいに相手に誤解を与える英語。。。
気づかない間に相手を勘違いさせていませんか?

このメルマガがあなたの間違い英語を生まれ変わらせます!!
英語メルマガ


今日の日記

年齢を重ねて神経質になったな〜と思います。

特に思うのが、睡眠。
昔は単車でツーリングに行くと、冬でも道路の脇や寺の
境内でも平気で寝てました。

凍死しなかった自分を褒めたい所ですが、よく考えると
ただのアホです(笑)それが今はヨメハン指定のキティの
アイマスクをして、静かな場所じゃないと全く寝れません。

誰でもそんな風に変わっていくもんですかね〜




副詞カテゴリ内の記事一覧


Copyright (c) 2008 英会話教材のイーエイゴ All rights reserved -cooperative links -ツタヤのレンタル